Missatge de Mahasambodhi Dharmasangha Guru a Lamjung el 22 de Febrer de 2014

22 de febrer de 2014 34

Dharma Sangha
Bodhi Xravan Guru Sanghaya
Namo Maitri Sarva Dharma Sanghaya

1. Tots els amics Sangha, aquells que estimen el Dharma i els seguidors que venen i se'n van, que segueixen el Gran Maitri Marga Guru, el GuruMarga i el Bhagvan Marga, absorts en sentiments oblidats, fent Maitri Mangal (completa plenitud amorosa); i, recordant conjuntament aquest moment Guru actual, que totes les ànimes turmentades sobre el Marga de Maitri Dharma obtinguin una revelació refrescant. Dharma és l'únic element que pot suportar una plataforma construïda per ser directament amb Paramatma.

2. I, que les ànimes errants que sofreixen, que no tenen sentiment o direcció, siguin alliberades de l’esclavitud tan aviat com sigui possible obeint al so gratificant de Gran Maitri.

3. De la mateixa manera que el valor de l'aigua correspon al grau de set; el valor de Dharma és avaluat per l'amabilitat, la compassió, la no-violència, la confiança, la creença, la devoció, la fe i una vida humana indestructible sobre el Marga.

4. Entrar al Dharma, significa ser absort en el camí de mukti (llibertat després de la mort) i mokxa (alliberament del cicle de renaixement).

5. El Marga que no té l’element que crea mukti i mokxa, no pot ser mai ni tan sols acceptat en el Dharma veritable anomenat-lo un marga. I el Dharma, que no es troba en civilitzacions dividides, és obtingut en la perfecció del coneixement Maitri, el pont entre l'ànima i el Paramatma.

6. Per als humans que romanen lluny del coneixement de Maitri és impossible assolir la il·luminació veritable. Sigui el que sigui allò que practiquen.

7. Al final, tot allò que ha semblat ser beneficiós en aquest món transitori, resultarà inútil.

8. No hi ha separació en els cicles de vida dels incomptables éssers ni en les seves vingudes i partides, en l'ordre dels lokas (móns), ni entremig de l'ànima, anatma, i el Paramatma.

9. El Dharma és el sol que es lleva i es pon, el cel en el qual les estrelles brillen, i les flors florint en la naturalesa.

10. Al final, el Dharma és entendre la fugacitat del moment d'aquest món transitori com, malgrat despertar-se d'un malson trobar-se que un en realitat està segur.

11. En lloc de fer preguntes com: quins atributs té una persona contemplativa i intel·ligent amb habilitats en el Dharma, i quin és el rol de la religió en el Dharma; per què no ens fem la pregunta: què he aportat a través de la passió i els lligams cap a les coses mundanes?

12. Si el camí que un segueix posseeix el Tatva que forma mukti i mokxa o no, és la pregunta propia interna molt personal de cadascú.

13. Guru està completant el Dharma: Ell està donant el Marga al món. Però cadascú de nosaltres ha de fer el viatge sobre el Marga per si mateix.

14. Si un és il·luminat o no, i el que cadascú ha de suportar, està determinat justament d'acord amb el mèrit acumulat i altre karma de les ànimes que viatjen sobre el Marga que Guru està mostrant.

15. Sent fins i tot natural que ocorrin diferents dolors i tristeses mentre es recorre el Camí, la qüestió crucial és la reverència i fe cap al Guru Marga.

16. Que així sigui, continueu! La gran realització de la saviesa omniscient d'aquest Gran Marga Maitri és perfecte i és complet amb les joies precioses del Dharma Tatva (essència).

17. No obstant, les persones guarden paraules buides usades en la seva vida passada. Si no fos així, el Camí de la Il·luminació seguint el Guru Marga es realitzaria molt ràpidament.

18. Estar dret sobre la Terra mentre es resta en el cel, a la vegada que es roman en forma humana, conjuntament amb la comprensió del Tatva Maitri de l'aparença pura de la forma pròpia de Paramatma – entenent, fins i tot el jo, tots els misteris de l'univers – és estar alliberat dels incomptables oceans d'engany de la ment, havent-se evaporat com aigua en el cel obert.

19. Allò que porta cap a les qualitats de tatves més grans entre totes les religions i el coneixement Guru, tenint l'habilitat d'extingir la confusió prèvia en tot el món, s'anomena el Maitri Dharma. D'aquesta manera, l'existència primordial de totes les religions serien totes sobre el Marga de Maitri Dharma mateix.

20. Sobre el Maitri Marga, només efectuant la pràctica veritable del Dharma fins l'últim instant de la vida una persona beneficia al Dharma.

21. I amb aquest missatge Maitri, (us) dono els 11 preceptes per ser lliures de totes les contaminacions dins del món humà sencer.

1) Mai trencar la unitat ni la igualtat per raó de nom, aparença, ètnia, tribu, religió, color, classe, gènere, creença, comunitat, nació, poder, posició, habilitat i altres; això significa, abandonar tota discòrdia, sigui mundana o espiritual.

2) Havent trobat el Dharma, el Margacamí i el Guru eterns, ser respectuós cap a totes les religions i creences.

3) Mai causar divisions ni dubtes amb mentides, acusacions i contra-acusacions, menyspreu o parla insignificant.

4) Resistir-se a totes les ensenyances i camins que porten cap a la separació, les divisions o els límits; mantenir-se ferm en la pràctica-marga veritable.

5) Resistir-se a fer fins i tot les accions-karma menys perjudicials durant tota la vida en la pràctica veritable Gurumarga. Fondre's totalment en la veritat-natura de Guru, esdevenint part d'ella.

6) Abans d’estar veritablement fos en les realitats i pràctiques essencials de Gurunatura i Dharmanatura, abstenir-se d'exposar-ho amb paraules intel·ligents; mentre estem encara encallats en dites, rumor, i propaganda, no conduir als altres cap a l'engany.

7) Evitar qualsevol i tots els comportaments perjudicials: violència, matar, fer mal o ferir éssers vius; escollir només nutrició pura i saludable.

8) No pensar menys de persones o països en raó de la identitat nacional.

9) Arrelat en pràctiques Gurumarga veritables, dedicar totes les accions karma, pensament i paraula a l'alliberament de tot el món, inclòs nosaltres mateixos.

10) Quan cerquem la Veritat, el camí Gurumarga comença a prendre forma dins del cor, i es fon amb Gurunatura per al benestar de tota la vida en l'univers.

11) Romandre sempre en la consciència més alta i profunda, realitzant els varis preceptes en l'ànima, adquirint llibertat de tots els límits i restriccions passades.

22. Juntament amb aquests 11 preceptes que totes les Sanghas estan interioritzant, que s’alliberin tots els éssers vius inclòs un mateix, i; que tothom realitzi aquest Satya Marga Gyan – la Saviesa del Camí Veritable.

23. Mai romanent en l'ego, ni còrrer darrere del nom ni la fama mundanes; els humans haurien de quedar-se ferms en el record de Paramatma, mantenint sempre el sentiment de Maitri en el cor (atma).

24. El GuruMarga ha descendit per restablir el Dharma veritable sobre la Terra després d'un interval d'edats.

25. Mentre aquest moment daurat ha sigut realitzat per els éssers i la vida vegetal (l'ecosistema); que els humans també estiguin lliures de contaminacions i obtinguin un benefici virtuós d'aquest Maha Maitri Marga el més aviat possible!

Que tots els éssers siguin complets amb amor.
Que així sigui!

 Discurs Previ Següent Discurs 

Video

Gràcies! La teva traducció ha sigut enviada.
Error occured sending translation. Probably this translation has already been submitted.