1. A la Sangha del Dharma Sangha Bodhi Shravan Guru (La Sabiduría con el poder de curar Dharma Sangha Guru).
2. Me postro con reverencia ante las amorosas Sanghas del Dharma.
3. Permaneciendo en presencia de innumerables sentimientos, adhiriéndome al Maha Maitriya Marga (La gran Vía del Amor), siendo Marga Guru (Guru del Camino), el Guru Marga (el Camino Maestro) hasta llegar al Bhagwan Marga (El Camino de Dios), que todos los seres del mundo puedan tomar El Amrta de la Gran Sabiduría.
4. Y que puedan las bendiciones del Gran Maitriya Guru y el Camino siempre permanecer en el mundo.
5. A pesar de que innumerables estrellas pueden ser vistas, el cielo es uno; de la misma manera la fuente de todas las religiones y caminos en el mundo al final es solamente una.
6. Esa es la sabiduría que ha sido lograda en las diferentes eras del mundo, más aún los caminos que han sido mostrados en momentos auspiciosos por los Gurus iluminados por el bienestar del mundo, en esta era moderna han sido distorsionados con los colores de las diversas religiones, enseñanzas, caminos y culturas.
7. He visto humanos que en nombre de la religión y el Camino, han sido gradualmente separados de la Verdadera Esencia, incapaces o reticentes de distinguir el bien del mal, el pecado del Dharma, El Guru y El Camino, yendo imprudentemente hacia la oscuridad y totalmente desprovistos de la Esencia.
8. En el pasado, habiendo sido ek bhavana ( camino unipuntual), El Buddha iluminado es únicamente un Marga Guru que indica el camino. En el tiempo presente existe la ilusión de que el Buddha del tiempo pasado no tuvo un maestro, de todas maneras la cuestión de quién fue el maestro de este Marga Guru todavía existe.
9. En esta vida hay muchos pensamientos, Gurus, y caminos que todavía son misteriosos para el mundo.
10. De acuerdo a la extrema importancia de este tiempo, he estado mostrando el Guru Marga (El Camino Maestro).
11. A pesar de que el camino de todos los Gurus es el mismo, cada Guru establece sus propias reglas y opiniones, y de acuerdo a las reglas los resultados son obtenidos.
12. El Guru Marga es el camino en el que todo el mundo, todos los seres y plantas, por seguir el Maitri Marga (el camino de la bondad amorosa) obtiene Mukti (liberación luego de la muerte) y Moksha (liberación del ciclo de la reencarnación).
13. En el mundo, los seres humanos tienen libertad: pueden concentrarse en el camino del Dharma o pasar sus vidas inmersos en el pecado.
14. El significado de vivir en este mundo está en distinguir entre el Dharma y el pecado.
15. Pero el resultado está determinado de acuerdo al buen o mal karma, de lo que los seres humanos hayan hecho por su cuenta.
16. Después de algunas eras, el Guru Marga ha descendido al mundo.
17. Saciando la sed del mundo con el néctar del entendimiento de la no violencia, bondad, compasión, amor y Maitri Bhaav (el sentimiento de bondad amorosa) es la vía para establecer el Reino de Maitri, pero teniendo sentimientos de omnisciencia, los egoístas seres humanos no pueden siempre aceptar de manera adecuada la situación del Guru de este tiempo.
18. Si los seres humanos pudieran solo tomar un momento para concentrarse en su alma y contemplar en el porqué de esta penitencia del Guru.
19. Al final descubrirían que es solamente por Mukti y Moksha de este mundo, seres vivos y plantas.
20. Existen aquellos que tienen la esperanza de beneficiarse del Guru de una manera mundana, pero Guru solo puede dar Dharma, Mukti y Moksha.
21. Pero irónicamente desde el pasado, el contaminado estado de la mente humana ha estado dando al Guru acusaciones, incredulidad, violencia, y obstrucciones.
22. Esta sociedad humana, incluida su administración, hacen del Dharma y el Marga una necesidad imperativa para este mundo.
23. No solamente el Dharma, que también esta Verdad pueda ser entendida por los seres humanos.
24. Y que la vida transcurra en la búsqueda de la esencia de Maitri Bhaav.
25. También en los días a seguir, Guru viajará por el mundo para dar el Dharshan del Verdadero Camino.
26. Que todos los seres estén llenos de amor y en paz. Que así sea.
______________________
Notas:
Bhāvanā (Pali; Sanscrito, también bhāvana) significa literalmente desarrollar, cultivar o producir en el sentido de llegar a ser. La palabra bhavana normalmente aparece en conjunción con otra palabra formando una frase compendio como citta-bhavana (el desarrollo y cultivo de la mente o corazón) o Metta/Maitri bhavana (el desarrollo y cultivo de la bondad amorosa). Cuando se la usa sola, bhavana significa generalmente cultivo espiritual (Wikipedia).
धर्म संध
बोधि श्रवण गुरु संघाय
नमो मैत्री सर्व धर्म संघाय
महा मैत्रीय मार्गको अनुसरण गरि ‘मार्ग गुरु’, ‘गुरु मार्ग’ हुँदै ‘भगवान मार्ग’ सम्मको असंख्य भाव दर्शनमा लिनभई समस्त प्राणी लोकले महा बोधको अमृतपान गरुन् । एवम् महा मैत्रीय गुरू र मार्गको लोकमा सदा आशिष् रहि रहुन् । ताराहरु असंख्य देखिएता पनि आकाश एउटै भए जस्तै संसारमा देखिएका समस्त धर्म र मार्गको मूल श्रोत अन्ततः एउटै हो । त्यो हो बोध, लोकको विभिन्न काल खण्डमा वोध भएको वा वोध प्राप्त भएको गुरूहरुबाट समय अनुकुल लोक कल्याणको निमित्त भनि प्रतिपादित मार्गहरु वर्तमान क्षणमा विभिद धर्म मार्ग, दर्शन र संस्कृतिको रंगमा रंगिएको छ । धर्म र मार्गको नाममा झन्भन् सत्य तत्वबाट विमुख हुँदै सहि, गलत, पाप, धर्म, गुरू र मार्ग छुट्ट्याउन नसकेर हो या नचाहेर अनायासै मनुष्यहरु अन्धकारमय तत्वहिन दिशा तिर देखि रहेको छु । पूर्ववत एक भाव गरि बोध प्राप्त गर्नु भएको बुद्ध केवल मार्ग इंगित गराउनु हुने मार्ग गुरु हुन् । तथापि वर्तमान क्षणमा पूर्ववत वुद्धको गुरु छैन भन्ने भ्रम लोकमा भएता पनि यस मार्ग गुरुको गुरु को हुनु हुन्छ भन्ने प्रश्न र वास्तविकता यथेष्ट छदैछ । अस्तित्वमा आसीन अनेकौं भावहरु, गुरुहरु, मार्गहरु अझै लोकमा रहस्य नै छन् । समयको अत्यान्तिक अनुरुप गुरु मार्गको दर्शन गराई रहेको छु । समस्त गुरुहरुको एउटै मार्ग भएतापनि आ–आफ्ने शासन र स्थान हुने गर्दछ । शासन अनुरुप फल प्राप्ती हुने गर्दछ । ‘गुरू मार्ग’ त्यो मार्ग हो । जुन मार्गमा समस्त लोक प्राणी र वनस्पतिले मैत्री मार्ग अनुसरण गरि मुक्ति र मोक्ष प्राप्ती गर्दछ । मानव लोकमा मनुष्य स्वतन्त्र छन् । धर्मको मार्गमा लिन होस या पाप चर्यामा जीवन व्यतित गरोस । यस लोकको अर्थ नै धर्म र अधर्म पाप छुट्ट्याउनु हो । तर मनुष्य आफुले गरेको राम्रो वा नराम्रो कर्म अनुरुपको फल सुनिश्चित छ । यूगौं पछि लोकमा गुरु मार्गको अवतरण भएको छ । समझदारी, अहिंसा दया, करुणा, प्रेम तथा मैत्री भावको रसले व्याकुल लोकलाई तृप्त गराई ‘मैत्री धर्मको’ शासन स्थापित गराउनको निमित्त गुरुको भर भरोसा रहि रहने छ । तर सर्वज्ञानको भावना राख्ने मनुष्यले अहङ्कार बस यस गुरु क्षणको सद अपयोग गर्न सकेन । एक क्षण आत्मालाई साक्षि राखि मानवकूलले भावना गरोस् गुरुको यो तपस्चर्या किन ? अन्ततः केवल लोक प्राणी र वनश्पतिको मुक्ती र मेक्षको निमित्त तथापि होला । कसैले गुरुबाट अन्य संसारीक वस्तुको लाभ हुन्छ भन्ने आसय बोकेको तर गुरुले दिन सक्ने मात्र धर्म मार्ग र मुक्ति र मोक्ष हो । तर विडम्बना भनौ या काल अतित देखि सङ्क्रमित मनुष्यको मनोवृत्ति बदलामा गुरूलाई दिइन्छ । आरोप, अविश्वास, हिंसा, बाधा, अड्चना, यस मानव कुल समाज र व्यवस्था लगायत समस्त लोकलाई धर्म र मार्गको आवश्यकता पर्दछ । नाकि धर्र्मलाई मनुष्यहरुले यो सत्य बोध गरुन् । एवम् मैत्री भाव तत्वको खोजमा जीवन यापन गरुन् । सत्य मार्गको लोक व्यापि दर्शन गराउनको निमित्त आउने दिनहरुमा गुरु भ्रमण पनि हुने नै छ ।
सर्व मैत्री मंगलम अस्तु, तथास्तु ।।
Discurso Previo
Siguiente Discurso
Video
Foto